Changeset 1937
- Timestamp:
- 4/18/2010 7:40:23 AM (3 years ago)
- Location:
- branches/eraser6/6.0
- Files:
-
- 3 edited
-
Eraser.DefaultPlugins/Strings.pl.resx (modified) (2 diffs)
-
Eraser.Manager/Strings.pl.resx (modified) (4 diffs)
-
Eraser/Strings.pl.resx (modified) (5 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
branches/eraser6/6.0/Eraser.DefaultPlugins/Strings.pl.resx
r1936 r1937 154 154 <value>Wybrano niewłaściwą metodę wymazania.</value> 155 155 </data> 156 <data name="Could not erase directory entries on the volume {0} because the volume is currently in use." xml:space="preserve"> 157 <value>Nie można wymazać wpisów katalogów na woluminie {0}, ponieważ ten wolumin jest w użyciu.</value> 156 <data name="The file {0} could not be erased because the file's permissions prevent access to the file." xml:space="preserve"> 157 <value>Plik {0} nie mógł być wymazany, bo jego prawa dostępu uniemożliwiły dostęp.</value> 158 </data> 159 <data name="The file {0} is currently in use and cannot be removed." xml:space="preserve"> 160 <value>Plik {0} jest w użyciu i nie można go usunąć.</value> 158 161 </data> 159 162 <data name="The folder {0} cannot be deleted as it is not empty." xml:space="preserve"> 160 163 <value>Katalog {0} nie może być skasowany, ponieważ nie jest pusty.</value> 161 164 </data> 162 <data name="The file {0} could not be erased because the file's permissions prevent access to the file." xml:space="preserve">163 <value>Plik {0} nie mógł być wymazany, bo jego prawa dostępu uniemożliwiły dostęp.</value>164 </data>165 <data name="The file {0} is currently in use and cannot be removed." xml:space="preserve">166 <value>Plik {0} jest w użyciu i nie można go usunąć.</value>167 </data>168 <data name="Could not force closure of file \"{0}\" {1}(locked by {0})" xml:space="preserve">169 <value>Nie można wymusić zamknięcia pliku \"{0}\" {1}(zablokowany przez {0})</value>170 </data>171 165 <data name="Could not erase cluster tips in {0} as the volume is not mounted." xml:space="preserve"> 172 166 <value>Nie można wymazać resztek klastrów w {0} ponieważ wolumin nie jest podmontowany.</value> … … 208 202 <value>Wymazywanie pierwszych/ostatnich 16KB</value> 209 203 </data> 204 <data name="The amount of data erased should not be limited, since this is a self-limiting erasure method." xml:space="preserve"> 205 <value>(Untranslated)</value> 206 </data> 210 207 <data name="Russian GOST P50739-95" xml:space="preserve"> 211 208 <value>Russian GOST P50739-95</value> -
branches/eraser6/6.0/Eraser.Manager/Strings.pl.resx
r1936 r1937 118 118 <value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value> 119 119 </resheader> 120 <data name="Unknown erasure target." xml:space="preserve"> 121 <value>(Untranslated)</value> 122 </data> 120 123 <data name="The program does not have the required permissions to erase the unused space on disk. Run the program as an administrator and retry the operation." xml:space="preserve"> 121 124 <value>Program nie wystarczających praw dostępu do wymazania nieużywanego miejsca dysku. Uruchom program jako administrator i powtórz czynność.</value> 122 125 </data> 123 <data name="The program does not have the required permissions to erase the unused space on disk." xml:space="preserve"> 124 <value>Program nie wystarczających praw dostępu do wymazania nieużywanego miejsca dysku.</value> 125 </data> 126 <data name="This computer has had System Restore or Volume Shadow Copies enabled. This may allow copies of files stored on the disk to be recovered and pose a security concern." xml:space="preserve"> 127 <value>Komputer miał włączony system przywracania systemu lub kopiowania woluminów w tle. To mogło stworzyć kopię plików przechowywanych na dysku i spowodować ich przywrócenie, co powinno wzbudzić zaniepokojenie o bezpieczeństwo.</value> 128 </data> 129 <data name="The drive {0} has disk quotas active. This will prevent the complete erasure of unused space and may pose a security concern." xml:space="preserve"> 130 <value>Dysk {0} ma włączone ograniczenie rozmiaru (quota). Przeszkodzi to całkowitemu wymazaniu nieużywanego miejsca, co powinno wzbudzić zaniepokojenie o bezpieczeństwo.</value> 126 <data name="The program does not have the required permissions to erase the unused space on disk" xml:space="preserve"> 127 <value>(Untranslated)</value> 128 </data> 129 <data name="The drive which is having its unused space erased has disk quotas active. This will prevent the complete erasure of unused space and will pose a security concern" xml:space="preserve"> 130 <value>(Untranslated)</value> 131 131 </data> 132 132 <data name="Searching for files' cluster tips..." xml:space="preserve"> … … 151 151 <value>Wymazywanie nieużywanej struktury katalogów...</value> 152 152 </data> 153 <data name="Erasing files..." xml:space="preserve"> 154 <value>Wymazywanie plików...</value> 155 </data> 153 156 <data name="The file {0} was not erased as the file does not exist." xml:space="preserve"> 154 157 <value>Plik {0} nie został wymazany, bo nie istnieje.</value> 155 158 </data> 156 <data name="Erasing files..." xml:space="preserve">157 <value>Wymazywanie plików...</value>158 </data>159 159 <data name="The file {0} could not be erased because the file was either compressed, encrypted or a sparse file." xml:space="preserve"> 160 160 <value>Plik {0} nie mógł być wymazany, bo był skompresowany, zaszyfrowany lub rozrzedzony.</value> … … 202 202 <value>(domyślny)</value> 203 203 </data> 204 <data name="Could not load the plugin {0}.\n\nThe error returned was: {1}" xml:space="preserve"> 205 <value>Nie można było załadować wtyczki {0}.\n\nWystąpił błąd: {1}</value> 206 </data> 207 <data name="Eraser" xml:space="preserve"> 208 <value>Eraser</value> 204 <data name="The DefaultMethod class should never be used and should instead be replaced before execution!" xml:space="preserve"> 205 <value>(Untranslated)</value> 206 </data> 207 <data name="Registered erasure methods must contain a parameterless constructor that is called whenever clients request for an instance of the method. If a constructor requires parameters, specify it in the parameters parameter." xml:space="preserve"> 208 <value>(Untranslated)</value> 209 </data> 210 <data name="The GUID of the erasure method to remove refers to an invalid erasure method." xml:space="preserve"> 211 <value>(Untranslated)</value> 212 </data> 213 <data name="minValue is greater than maxValue" xml:space="preserve"> 214 <value>(Untranslated)</value> 209 215 </data> 210 216 <data name="Running on restart" xml:space="preserve"> … … 256 262 <value>, w {0}</value> 257 263 </data> 264 <data name="The ScheduleUnit of the schedule does not require a frequency value, this field would contain garbage." xml:space="preserve"> 265 <value>(Untranslated)</value> 266 </data> 258 267 <data name="The frequency of the recurrence should be greater than one" xml:space="preserve"> 259 268 <value>Częstość powtarzania się powinna być większa od jedności</value> 260 269 </data> 270 <data name="The ScheduleUnit of the schedule does not require the WeeklySchedule value, this field would contain garbage" xml:space="preserve"> 271 <value>(Untranslated)</value> 272 </data> 261 273 <data name="The WeeklySchedule should have at least one day where the task should be run." xml:space="preserve"> 262 274 <value>Tygodniowy plan powinien mieć przynajmniej jeden dzień, w którym zadanie powinno być uruchomione.</value> 263 275 </data> 276 <data name="The ScheduleUnit of the schedule does not require the MonthlySchedule value, this field would contain garbage" xml:space="preserve"> 277 <value>(Untranslated)</value> 278 </data> 279 <data name="The ScheduleUnit of the schedule does not use the WeeklySchedule value, this field would contain garbage" xml:space="preserve"> 280 <value>(Untranslated)</value> 281 </data> 264 282 <data name="An invalid type was found when loading the task schedule" xml:space="preserve"> 265 283 <value>Podczas ładowania napotkano niewłaściwy typ harmonogramu zadań</value> 266 284 </data> 267 <data name=" {0} and {1} other targets" xml:space="preserve">268 <value> {0} i {1} inne cele</value>285 <data name="The schedule provided can only belong to one task at a time" xml:space="preserve"> 286 <value>(Untranslated)</value> 269 287 </data> 270 288 <data name="Unused disk space ({0})" xml:space="preserve"> -
branches/eraser6/6.0/Eraser/Strings.pl.resx
r1936 r1937 142 142 <value>Nie można było otworzyć wymaganej strony WWW. Wystąpił błąd: {0}</value> 143 143 </data> 144 <data name="Checking for status of report {0}..." xml:space="preserve"> 145 <value>Sprawdznie stanu raportu {0}...</value> 146 </data> 147 <data name="Compressing Report {0}: {1:#0.00%}" xml:space="preserve"> 148 <value>Kompresowanie raportu {0}: {1:#0.00%}</value> 149 </data> 150 <data name="Uploading Report {0}: {1:#0.00%}" xml:space="preserve"> 151 <value>Wysyłanie raportu {0}: {1:#0.00%}</value> 152 </data> 153 <data name="Reports submitted successfully." xml:space="preserve"> 154 <value>Raporty przesłano pomyślnie.</value> 144 <data name="Session: {0:F}" xml:space="preserve"> 145 <value>Sesja: {0:F}</value> 146 </data> 147 <data name="The task list could not be imported. The error returned was: {0}" xml:space="preserve"> 148 <value>Lista zadań nie może być zaimportowana. Wystąpił błąd: {0}</value> 149 </data> 150 <data name="The Eraser documentation file could not be opened. Check that Adobe Reader installed and that your Eraser install is not corrupt.\n\nThe error returned was: {0}" xml:space="preserve"> 151 <value>Nie można otworzyć dokumentacji Erasera. Sprawdź czy Adobe Reader został zainstalowany i instalcja Erasera nie została uszkodzona.\n\nWystąpił błąd: {0}</value> 152 </data> 153 <data name="Processing:" xml:space="preserve"> 154 <value>Przetwarzanie:</value> 155 </data> 156 <data name="Could not load task list. All task entries have been lost. The error returned was: {0}" xml:space="preserve"> 157 <value>Nie można było załadować listy zadań. Wszystkie wpisy zadań zostały utracone. Wystąpił błąd: {0}</value> 158 </data> 159 <data name="Another instance of Eraser is already running but it is running with higher privileges than this instance of Eraser.\n\nEraser will now exit." xml:space="preserve"> 160 <value>Inne wystąpienia Erasera już działa i jest z wyższymi uprawnieniami niż to wystąpienie.\n\nEraser się zamknie.</value> 161 </data> 162 <data name="Another instance of Eraser is already running but cannot be connected to.\n\nThe error returned was: {0}" xml:space="preserve"> 163 <value>Inne wystąpienie Erasera już działa, ale nie można się z nim połączyć.\n\nWystąpił błąd: {0}</value> 164 </data> 165 <data name="{0} out of {1}" xml:space="preserve"> 166 <value>{0} z {1}</value> 167 </data> 168 <data name="About {0:T} left" xml:space="preserve"> 169 <value>(Untranslated)</value> 170 </data> 171 <data name="Unknown" xml:space="preserve"> 172 <value>Nieznany</value> 173 </data> 174 <data name="Total: {0,2:#0.00%}" xml:space="preserve"> 175 <value>Razem: {0,2:#0.00%}</value> 176 </data> 177 <data name="Completed with warnings" xml:space="preserve"> 178 <value>Ukończony z ostrzeżeniami</value> 179 </data> 180 <data name="Completed with errors" xml:space="preserve"> 181 <value>Ukończony z błędami</value> 182 </data> 183 <data name="Not completed" xml:space="preserve"> 184 <value>Nie kompletny</value> 185 </data> 186 <data name="Completed" xml:space="preserve"> 187 <value>Ukończony</value> 155 188 </data> 156 189 <data name="Close" xml:space="preserve"> 157 190 <value>Zamknij</value> 158 191 </data> 159 <data name="Submission was cancelled." xml:space="preserve">160 <value>Wysyłanie zostało anulowane.</value>161 </data>162 <data name="Session: {0:F}" xml:space="preserve">163 <value>Sesja: {0:F}</value>164 </data>165 <data name="The task list could not be imported. The error returned was: {0}" xml:space="preserve">166 <value>Lista zadań nie może być zaimportowana. Wystąpił błąd: {0}</value>167 </data>168 <data name="The Eraser documentation file could not be opened. Check that Adobe Reader installed and that your Eraser install is not corrupt.\n\nThe error returned was: {0}" xml:space="preserve">169 <value>Nie można otworzyć dokumentacji Erasera. Sprawdź czy Adobe Reader został zainstalowany i instalcja Erasera nie została uszkodzona.\n\nWystąpił błąd: {0}</value>170 </data>171 <data name="Processing:" xml:space="preserve">172 <value>Przetwarzanie:</value>173 </data>174 <data name="Could not load task list. All task entries have been lost. The error returned was: {0}" xml:space="preserve">175 <value>Nie można było załadować listy zadań. Wszystkie wpisy zadań zostały utracone. Wystąpił błąd: {0}</value>176 </data>177 <data name="Another instance of Eraser is already running but it is running with higher privileges than this instance of Eraser.\n\nEraser will now exit." xml:space="preserve">178 <value>Inne wystąpienia Erasera już działa i jest z wyższymi uprawnieniami niż to wystąpienie.\n\nEraser się zamknie.</value>179 </data>180 <data name="Another instance of Eraser is already running but cannot be connected to.\n\nThe error returned was: {0}" xml:space="preserve">181 <value>Inne wystąpienie Erasera już działa, ale nie można się z nim połączyć.\n\nWystąpił błąd: {0}</value>182 </data>183 <data name="Total: {0,2:#0.00%}" xml:space="preserve">184 <value>Razem: {0,2:#0.00%}</value>185 </data>186 <data name="Completed with warnings" xml:space="preserve">187 <value>Ukończony z ostrzeżeniami</value>188 </data>189 <data name="Completed with errors" xml:space="preserve">190 <value>Ukończony z błędami</value>191 </data>192 <data name="Not completed" xml:space="preserve">193 <value>Nie kompletny</value>194 </data>195 <data name="Completed" xml:space="preserve">196 <value>Ukończony</value>197 </data>198 <data name="{0} out of {1}" xml:space="preserve">199 <value>{0} z {1}</value>200 </data>201 <data name="About {0} left" xml:space="preserve">202 <value>Zostało około {0}</value>203 </data>204 <data name="Unknown" xml:space="preserve">205 <value>Nieznany</value>206 </data>207 192 <data name="Queued for execution" xml:space="preserve"> 208 193 <value>Ustawiony w kolejce dla wykonania</value> … … 247 232 <value>Nie można było zaimportować listy zadań z {0}. Wystąpił błąd: {1}</value> 248 233 </data> 234 <data name="Are you sure you wish to erase the selected files?" xml:space="preserve"> 235 <value>(Untranslated)</value> 236 </data> 249 237 <data name="Could not load the setting {0}\\{1} for plugin {2}. The setting has been lost." xml:space="preserve"> 250 238 <value>Nie można było załadować ustawień {0}\\{1} dla wtyczki {2}. Ustawienia wtyczki zostały utracone.</value> … … 316 304 <value>Wtyczki</value> 317 305 </data> 318 <data name="Nightly builds" xml:space="preserve">319 <value>Nightly builds</value>320 </data>321 306 <data name="There are no new updates or plugins available for Eraser." xml:space="preserve"> 322 307 <value>Brak aktualizacji programu lub wtyczek Erasera.</value> … … 331 316 <value>Pobrano</value> 332 317 </data> 318 <data name="Overall progress: {0} left" xml:space="preserve"> 319 <value>Ogólny postęp: zostało {0}</value> 320 </data> 321 <data name="Error: {0}" xml:space="preserve"> 322 <value>Błąd: {0}</value> 323 </data> 324 <data name="{0} of {1} downloaded" xml:space="preserve"> 325 <value>pobrano {0} z {1}</value> 326 </data> 333 327 <data name="Downloading: {0}" xml:space="preserve"> 334 328 <value>Pobieranie: {0}</value> 335 329 </data> 336 <data name=" Overall progress: {0} left" xml:space="preserve">337 <value> Ogólny postęp: zostało {0}</value>338 </data> 339 <data name="Error : {0}" xml:space="preserve">340 <value> Błąd: {0}</value>330 <data name="Downloaded: {0}" xml:space="preserve"> 331 <value>(Untranslated)</value> 332 </data> 333 <data name="Error downloading {0}: {1}" xml:space="preserve"> 334 <value>(Untranslated)</value> 341 335 </data> 342 336 <data name="Installing {0}" xml:space="preserve"> … … 346 340 <value>Zainstalowano {0}</value> 347 341 </data> 348 <data name="{0} of {1} downloaded" xml:space="preserve"> 349 <value>pobrano {0} z {1}</value> 342 <data name="Error installing {0}" xml:space="preserve"> 343 <value>(Untranslated)</value> 344 </data> 345 <data name="The installer exited with an error code {0}" xml:space="preserve"> 346 <value>(Untranslated)</value> 347 </data> 348 <data name="Unknown mirror selected." xml:space="preserve"> 349 <value>(Untranslated)</value> 350 350 </data> 351 351 </root>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
