Changeset 2154

5/21/2010 7:50:13 AM (4 years ago)

Italian translation of "untranslated" strings

1 edited


  • trunk/eraser/Eraser/

    r2142 r2154  
    155155  </data> 
    156156  <data name="Eraser cannot connect to the running instance for erasures." xml:space="preserve"> 
    157     <value>(Untranslated)</value> 
     157    <value>Eraser non riesce a collegarsi alla istanza di pulizia in esecuzione.</value> 
    158158  </data> 
    159159  <data name="Another instance of Eraser is already running but it is running with higher privileges than this instance of Eraser. Tasks cannot be added in this manner.\n\nClose the running instance of Eraser and start it again without administrator privileges, or run the command again as an administrator." xml:space="preserve"> 
    161161  </data> 
    162162  <data name="usage: Eraser &lt;action&gt; &lt;arguments&gt;\r\nwhere action is\r\n  help                Show this help message.\r\n  addtask             Adds tasks to the current task list.\r\n  querymethods        Lists all registered Erasure methods.\r\n  importtasklist      Imports an Eraser Task list to the current user's Task\r\n                      List.\r\n\r\nglobal parameters:\r\n  /quiet              Do not create a Console window to display progress.\r\n\r\nparameters for help:\r\n  eraser help\r\n\r\n  no parameters to set.\r\n\r\nparameters for addtask:\r\n  eraser addtask [/method=&lt;methodGUID&gt;] [/schedule=(now|manually|restart)] (recyclebin | unused=&lt;volume&gt; | dir=&lt;directory&gt; | file=&lt;file&gt;)[...]\r\n\r\n  /method             The Erasure method to use.\r\n  /schedule           The schedule the task will follow. The value must be one\r\n                      of:\r\n      now             The task will be queued for immediate execution.\r\n      manually        The task will be created but not queued for execution.\r\n      restart         The task will be queued for execution when the computer\r\n                      is next restarted.\r\n  recyclebin          Erases files and folders in the recycle bin\r\n  unused              Erases unused space in the volume.\r\n    optional arguments: unused=&lt;drive&gt;[,clusterTips[=(true|false)]]\r\n      clusterTips     If specified, the drive's files will have their\r\n                      cluster tips erased. This parameter accepts a Boolean\r\n                      value (true/false) as an argument; if none is specified\r\n                      true is assumed.\r\n  dir                 Erases files and folders in the directory\r\n    optional arguments: dir=&lt;directory&gt;[,-excludeMask][,+includeMask][,deleteIfEmpty]\r\n      excludeMask     A wildcard expression for files and folders to\r\n                      exclude.\r\n      includeMask     A wildcard expression for files and folders to\r\n                      include.\r\n                      The include mask is applied before the exclude mask.\r\n      deleteIfEmpty   Deletes the folder at the end of the erasure if it is\r\n                      empty.\r\n  file                Erases the specified file\r\n\r\nparameters for querymethods:\r\n  eraser querymethods\r\n\r\n  no parameters to set.\r\n\r\nparameters for importtasklist:\r\n  eraser importtasklist (file)[...]\r\n\r\n  [file]              A list of one or more files to import.\r\n\r\nAll arguments are case sensitive.\r\n\r\nResponse files can be used for very long command lines (generally, anything\r\ninvolving more than 32,000 characters.) Response files are used by prepending\r\n@ to the path to the file, and passing it into the command line. The\r\ncontents of the response files' will be substituted at the same position into\r\nthe command line." xml:space="preserve"> 
    163     <value>(Untranslated)</value> 
     163    <value>uso: Eraser &lt;action&gt; &lt;arguments&gt;\r\ndove action è\r\n  help                Mostra questo messaggio di istruzioni.\r\n  addtask             Aggiunge operazioni alla lista corrente.\r\n  querymethods        Elenca tutti i metodi di pulizia registrati.\r\n  importtasklist      Importa una lista di operazioni di pulizia nella lista corrente dell'utente\r\n                      List.\r\n\r\nparametri globali:\r\n  /quiet              Non crea una finestra di Console per visualizzare il progresso.\r\n\r\nparametri per aiuto:\r\n  eraser help\r\n\r\n  nessun parametro da impostare.\r\n\r\nparametri per addtask:\r\n  eraser addtask [/method=&lt;methodGUID&gt;] [/schedule=(now|manually|restart)] (recyclebin | unused=&lt;volume&gt; | dir=&lt;directory&gt; | file=&lt;file&gt;)[...]\r\n\r\n  /method             Il motodo di pulizia da usare.\r\n  /schedule           Segue la specifica di pianificazione. Il valore deve essere uno\r\n                      fra:\r\n      now             L'operazione viene eseguita immediatamente.\r\n      manually        L'operazione viene creata ma non eseguita.\r\n      restart         L'operazione verrà eseguita al successivo riavvio del computer.\r\n  recyclebin          Pulisce file e cartelle dal cestino\r\n  unused              Pulisce lo spazio libero del computer.\r\n    argomenti facoltativi: unused=&lt;drive&gt;[,clusterTips[=(true|false)]]\r\n      clusterTips     Se indicato, i file avranno i loro\r\n                      cluster tips puliti. Questo parametro vuole un valore\r\n                      booleano (true/false) come argomento; se non specificato\r\n                      si assume il valore true.\r\n  dir                 Pulisce file e cartelle nella directory\r\n    argomenti facoltativi: dir=&lt;directory&gt;[,-excludeMask][,+includeMask][,deleteIfEmpty]\r\n      excludeMask     Una espressione wildcard per file e cartelle da\r\n                      escludere.\r\n      includeMask     Una espressione wildcard per file e cartelle da\r\n                      includere.\r\n                      La includeMask è applicata a monte della excludeMask.\r\n      deleteIfEmpty   Cancella la cartella alla fine della pulizia se essa è\r\n                      vuota.\r\n  file                Pulisce lo specifico file\r\n\r\nparametri per querymethods:\r\n  eraser querymethods\r\n\r\n  nessun parametro da specificare.\r\n\r\nparametri for importtasklist:\r\n  eraser importtasklist (file)[...]\r\n\r\n  [file]              Una lista di uno o più file da importare.\r\n\r\nTutti gli argomenti sono case sensitive.\r\n\r\nFile di risposte possono essere usati per linee comando veramente lunghe (generalmente, comunque,\r\nrichiedenti più di 32,000 caratteri.) I file di risposta sono usati premettendo\r\n@ al percorso del file, e passando ciò nella linea comandi. il\r\ncontenuto del file di risposta sarà sostituito nella stessa posizione nella\r\nlinea comandi.</value> 
    164164  </data> 
    165165  <data name="Eraser {0}\r\n(c) 2008-2010 The Eraser Project\r\nEraser is Open-Source Software: see for details.\r\n" xml:space="preserve"> 
    167167  </data> 
    168168  <data name="Unknown schedule type: {0}" xml:space="preserve"> 
    169     <value>(Untranslated)</value> 
     169    <value>Tipo pianificazione sconosciuta: {0}</value> 
    170170  </data> 
    171171  <data name="Unknown argument: {0}, skipped." xml:space="preserve"> 
    172     <value>(Untranslated)</value> 
     172    <value>Argomento sconosciuto: {0}, saltato.</value> 
    173173  </data> 
    174174  <data name="Tasks must contain at least one erasure target." xml:space="preserve"> 
    175     <value>(Untranslated)</value> 
     175    <value>I processi devono contenere almeno un elemento su cui eseguire l'operazione.</value> 
    176176  </data> 
    177177  <data name="Could not load task list. All task entries have been lost. The error returned was: {0}" xml:space="preserve"> 
    248248  </data> 
    249249  <data name="Recycle Bin" xml:space="preserve"> 
    250     <value>(Untranslated)</value> 
     250    <value>Cestino</value> 
    251251  </data> 
    252252  <data name="Import tasks from {0}" xml:space="preserve"> 
    260260  </data> 
    261261  <data name="You have dropped a set of files and folders into Eraser. What do you want to do with them?" xml:space="preserve"> 
    262     <value>(Untranslated)</value> 
     262    <value>Sono stati messi in Erase alcuni file e/o cartelle. Che operazione si vuole effettuare su essi?</value> 
    263263  </data> 
    264264  <data name="Erase the selected items\nSchedules the selected items for immediate erasure." xml:space="preserve"> 
    265     <value>(Untranslated)</value> 
     265    <value>Pulizia degli elementi selezionati\nPianificazione degli elementi selezionati per una pulizia immediata.</value> 
    266266  </data> 
    267267  <data name="Create a new Task\nA task will be created containing the selected items." xml:space="preserve"> 
    268     <value>(Untranslated)</value> 
     268    <value>Creazione di un nuovo Task\nUn task sarà creato per la pulizia degli elementi selezionati.</value> 
    269269  </data> 
    270270  <data name="Cancel the drag-and-drop operation" xml:space="preserve"> 
    271     <value>(Untranslated)</value> 
     271    <value>Annulla l'operazione di drag-and-drop</value> 
    272272  </data> 
    273273  <data name="Are you sure you wish to erase the selected items?" xml:space="preserve"> 
    274     <value>(Untranslated)</value> 
     274    <value>Confermi la pulizia degli elementi selezionati?</value> 
    275275  </data> 
    276276  <data name="Could not load the setting {0}\\{1} for plugin {2}. The setting has been lost." xml:space="preserve"> 
    317317  </data> 
    318318  <data name="(This erasure type does not have any settings to define.)" xml:space="preserve"> 
    319     <value>(Untranslated)</value> 
     319    <value>(Questo tipo di pulizia non ha impostazioni da definire.)</value> 
    320320  </data> 
    321321  <data name="The erasure method selected does not support unused disk space erasures." xml:space="preserve"> 
    365365  </data> 
    366366  <data name="Installing {0}" xml:space="preserve"> 
    367     <value>(Untranslated)</value> 
     367    <value>Installazione {0}</value> 
    368368  </data> 
    369369  <data name="Installed {0}" xml:space="preserve"> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.